четверг, 1 декабря 2011 г.

Высоцкий. Языком жестов. Классно!

Алексей Знаменский и Максим Тиунов (театр “СинематографЪ”) в спектакле “Пошли мне, Господь, второго” исполняют песню Владимира ВысоцкогоОн не вернулся из боя” на российском языке жестов. Сильно.

P.S. Одна из любимых записей самого Высоцкого – “Погоня”. Периодически переслушиваю-пересматриваю.

понедельник, 28 ноября 2011 г.

Я стал дайвером в Мексике

Отдыхали мы пару недель в Мексике. Хорошо отдыхали.

Но не могу я просто лежать на пляжу и греть пузо то о солнце, то о песок. Мне авантюрку подавай. То в машине по Кубе кататься, то по Мексике. А тут в последние несколько дней отпуска решил махнуть стариной и получить лицензию дайвера – ныряльщика с аквалангом, то есть. Дело это в наших краях обычное, но до меня долго доходило. Дошло вот.

Вот он я, еще студент, на 12-метровой глубине плаваю:

Я на дне морском учусь на дайвера.

Польша–родина водки (реклама в Мексике)

vodkaВ мексиканском аэропорту сфотографировал рекламу польской водки (см. картинку слева).

Для тех, кто не понимает английского, перевожу: “Король водок. С места рождения водки. (Это Польша)”.

Такой вот эпизодик войны на международном водочном фронте. И это несмотря на то, что, кажется, в 1982 году Россия доказала в международном арбитражном суде свое первое место в исторических хрониках (спасибо монастырским записям).

пятница, 16 сентября 2011 г.

TIFF-2011: Приближаюсь к финалу

Уже сегодня мне предстоит просмотр новой британской экранизации “Грозового перевала (Wuthering Heights)” и мировая премьера японского фильма “Контрабандист (Smuggler)”по-японски Sumagurâ: Omae no mirai o erabe).

Если получится, напишу не очень веселые впечатления от “Кориолана (Coriolanus)” Ральфа Файнса, грузино-иностранной “Одинокой планеты (The Loneliest Planet)” с Гаэлем Гарсиа Берналем и ужастиковом дебюте “Происшествие (The Incident)” Александра Кортеза.

Update: оба фильма просмотрены нормально. Не восторг, но нормально. “Грозовой перевал” за неимением средств на детали сконцентрировался на размазывании по тарелке передаче тоски и безумия – и преуспел в этом. “Контрабандист” оказался черной (мерзопакостной) японской криминальной комедией – на любителя.

вторник, 13 сентября 2011 г.

TIFF-2011: “Мальчик с велосипедом” братьев Дарденн

Одним из лучших (если не лучшим) способом познакомится с творчеством того или иного режиссера является кинопросмотр в его присутствии, с возможностью поблагодарить за полученное удовольствие, пожать руку и, возможно, сфотографироваться на память. Так и получилось у меня с братьями Дарденн, бельгийскими режиссерами, дважды получавшими Золотую пальмовую ветвь в Каннах.

Люк Дарденн, я и Жан-Пьер Дарденн после показа "Мальчика с велосипедом"

Они привезли в Торонто свою последнюю работу «Мальчик с велосипедом (Le gamin au vélo)», получившую в этом году в тех же Каннах специальный приз. Незамысловатый сюжет, вроде бы простая его реализация на экране и хорошее послевкусие. За подобный опыт я и люблю торонтовский кинофестиваль.

Что касается фильма, то, по словам Люка Дарденна, его история пришла из Японии – после смерти матери отец отказался растить сына и отдал его под опеку государства. После братских обсуждений этот японский сюжет трансформировался в бельгийский – так и получился «Мальчик с велосипедом».

Жан-Пьер Дарденн поведал, что из около двух сотен претендентов выбрали того, что был под номером пять – Томаса Доре – он хорошо показал себя на кинопробах самого первого эпизода фильма. Он и сыграл мальчика Сирила, отказывающегося верить в то, что отец его оставил и исчез, продав даже велосипед сына.

Во время одного из побегов Сирил встречается с Самантой (спасаясь от преследователей он мертвой хваткой в нее вцепился) – женщиной средних лет, и так уж получилось, что она стала опекуном этого трудного нервного подростка. А тут еще и местный мелкий бандюган стал присматриваться к новичку, поселившемуся по соседству...

Говорят, что время лечит душевные травмы, а иногда они проходят после шока. Люк Дарденн сказал, что сделать другой финал в фильме было бы слишком просто. Пожалуй, соглашусь.

понедельник, 12 сентября 2011 г.

TIFF-2011: “Между” Ф.Ф.Копполы, “Стыд” С.МакКуина и “Фауст” А. Сокурова

Сегодя смотрел фильмы “Между (Twixt)” Ф.Ф.Копполы, “Стыд (Shame)” С. МакКуина и “Фауст (Faust)” А. Сокурова.

Первый из них – не самое удачное упражнение классика мирового кино в экранизации собственных кошмарных снов. Второй из перечисленных фильмов – весьма сильная лента, не предназначенная для всех в связи с несколько натуралистичным показом образа жизни главного героя. А последний, – если одним словом, то бред. Именно так, и не заставляйте меня раскаиваться, что я не влился в ряды регулярно выходящих из зала зрителей, и не откровенно храпел, как соседи в зале. :-)

К озвученным эмоциям – несколько сегодняшних фоток:

Френсис Форд Коппола приветствует зрителей на мировой премьере фильма "Между (Twixt)"

Стив МакКуин и Майкл Фассбендер отвечают на вопросы зрителей "Стыда (Shame)"

Я не смог не воспользоваться случаем сфотографироваться с Майклом Фассбендером

воскресенье, 11 сентября 2011 г.

TIFF-2011: кубинский ужастик “Хуан среди мертвецов (Juan de los Muertos)”

Я с режиссером Алехандро Бругесом

Я ожидал, что будет весело: первый кубинский ужастик про зомби, да еще в Гаване. Даже трейлер можно было посмотреть. Все так и оказалось – мировая премьера фильма “Хуан среди мертвецов” был восторженно принят торонтовскими любителями трэша. Да-да, это была именно мировая премьера, и даже режиссер Алехандро Бругес (Alejandro Brugués) до сего дня не видел окончательно смонтированную ленту.

Кубинская экзотика: Гавана, Малекон, Капитолий, бедные кварталы, горячие хлопцы и дивчины, скользкий юмор для больших мальчиков и девочек, а также зомби, зомби, зомби. Да, из папье-маше, да с дешевой любительской компьютерной графикой. Но зато – от души. А какой там было танец с зомби, прикованным наручником к главному герою. А какой анимешный финал. Молодцы, порадовали меня на ночь глядя.

P.S. Фиделя Кастро в фильме нет (хотя, как сказал режиссер, снимая в Гаване, трудно избежать подобной мысли, но это все же Кастро…), но есть знаменитая площадь с Че Геварой, где происходит одно из масштабных побоищ с нежитью.

P.P.S. Фотка меня с режиссером Алехандро Бругесом делалась телефоном без вспышки, так что качество дрянь. Но зато – на память. :-)

TIFF-2011: “Рыбалка на лосося в Йемене (Salmon Fishing in the Yemen)”

Юэн МакГрегор и Эмили Блант слушают ответ режиссера на премьере фильма "Рыбалка на лосося в Йемене"

Сегодня я посетил две мировые премеры: “Рыбалка на лосося в Йемене (Salmon Fishing in the Yemen)” и “Хуан среди мертвецов (Juan of the Dead)”. Первый оказался вполне симпатичным фильмом-экранизацией, рассказывающем историю с Ближнего Востока, но, что приятно, без взрывов. Это, кстати, было одной из целей – сломать сложившися стереотип.

В главноых ролях были Юэн МакГрегор (Ewan McGregor) и Эмили Блант (Emily Blunt). Первый играл ученого, специалиста по рыбам, которого пытаются вовлечь в сумасшедший проект по разведеню лосося в Йемене. Причем, не просто так, а для рыбалки. А задумал этот проект не кто иной, как местный шейх, лубитель постоять по пояс в воду с удочкой.

Не раз фильме он озвучивает простую мысль, что его задумка – совсем не про рыбу. Рыбаки, говорит шейх, не имеют нациаональности и религии, когда на время отдают себя судьбе, стоя часами с удочкой. Но не все в стране так считают…

Если бы не штампы, которых к концу стало побольше, то фильм оставил бы более приятное впечатление. Даже моя дочка знает, что на утро просыпающийся папа не может быть гладко выбрит, а вот гримеры Юэна МакГрегора об этом, похоже, не знают. Ну и с сюжетом есть приколы.

Юэн МакГрегор не плох – играет кризис среднего возраста. Эмии Блант – очаровательна (и в кино, и в жизни), произвела впечатление “своего парня своей девчонки”. Политическую стерву, советника британского премьера прекрасно отбуффонадила Кристин Скотт Томас (Kristin Scott Thomas) – одно из ярких белух пятен фильма. Еще одно приятное открытие – Амр Уэйкд (Amr Waked), сынравший йеменского шейха.

Вкратце – не сильно разочарован, но ожидал большего. Время за просмотром провел приятно.

Съемочная группа "Рыбалки на лосося в Йемене"

суббота, 10 сентября 2011 г.

Жан Дюжарден, Уилем Дефо и Сэм Нил

Пытаюсь сам себя фотографировать рядом с Уилемом Дефо.

Сегодняшняя мировая премьера фильма «Охотник (The Hunter)» прошла спокойно. Если использовать способ описания фильмов из «Пистолета наголо 3 1/33», то можно сказать, что:

«Охотник» рассказывает о мучительных поисках главным героем тасманского тигра (официально считается вымершим). Действие разворачивается на фоне борьбы активистов против вырубки лесов.

Ну, в самом деле, как то надуманно все выглядело, да еще активно разбавлено панорамными съемками идущего по австралийским красотам героя Уилема Дефо. Понятно, что не одну Новую Зеландию надо воспевать в кино, и не одному Питеру Джексону…

Забавно, что Дефо признался, что продолжает формировать свое отношение к фильму, и также он не смог объяснить финальный поступок героя. Короче, решили снять актуальную вещицу, но в результате мозаика не сложилась в цельную картину. На премьеру приехали режиссер, два ведущих актера (Уилем Дефо и Сэм Нил), автор сценария, автор книги-первоисточника и продюсер.

Люда решила запечатлить меня рядом с Жаном Дюжарденом

Другое дело – «Артист (The Artist)». В главной роли – Жан Дюжарден, полюбившийся россиянам по роли агента 117 в двух относительно недавних французских комедиях. Лента намеряно сделана немой и черно-белой, но зато какой просто фейерверк положительных эмоций! И прекрасная иллюстрация понятия кино. Сценарий, актеры, операторская работа – все на высоте. А как они спародировали Фреда Астера с Джинджер Робертс! Этот фильм я уже хочу пересмотреть. Так что – рекомендую.

P.S. Дюжарден – душка. Никакой звездности, доброжелателен, легкое смущение от незнания английского и море обаяния. И крепкое рукопожатие – так, между прочим. :-)

пятница, 9 сентября 2011 г.

TIFF-2011: Вим Вендерс, Андрей Звягинцев и Гас Ван Сент

Фестиваль начался. Для меня это сопровождалось встречей с Вимом Вендерсом (на фото внизу), Андреем Звягинцевым, Гасом Ван Сентом и их творчеством.

Последний привез фильм “Без устали (Restless)” – неожиданную очаровательно светлую ленту про умирающую от рака девушку подростка,  которой осталось жить всего 3 месяца (отличная роль Мии Васиковски).

Я с Вимом Вендерсом перед показом фильма "Пина"

суббота, 3 сентября 2011 г.

Новинка фестиваля

Web 2.0 новинка на сайте TIFFНовинка сайта кинофестиваля – комната ожидания. Сейчас это ожидание может длиться, как видите на скриншоте слева, до 7 часов. По-моему, прекрасно – вместо того, чтобы инвестировать в новые сервера и оптимизацию базы данных, TIFF выбрал “рюшечки”.

Еще несколько часов моей жизни I’ll never get back. Но ждать я не собираюсь – гарании там все равно нет, так как все упасть может на самом последнем шаге, когда выбраны билеты и введена информация о кредитке и нажата последняя кнопка “Купить”. Ранее сегодня я уже был так отброшен в режим ожидания.

P.S. Кстати, во вчерашней фестивальной очереди тут и там были слышны разговоры об отрицательном опыте рядовых участников. Не удивительно, что количество коробок с билетными заявками в этом году было где-то раза в два меньше прошлогоднего.

P.P.S. Даже сама “комната ожидания” упала:

"Рюшечки" не спасли старую билетную систему от падения.

Не самая лучшая реклама использования “рюшечек” Web 2.0 от компании GlocalSpace, положенных поверх неихней старой еле живой системы приема заказов на билеты.

P.P.P.S. К настоящему моменту я сумел обзавестись 19 билетами.

среда, 10 августа 2011 г.

Скоро кинофестиваль

Я и Сэм Нил (кинофестиваль 2009 года)Вот уже скоро и кинофестиваль начнется. Надеюсь, этот тоже пройдет хорошо. Обещат много интересного и многих интересных. Пакет на 10 билетов я себе уже купил. Теперь жду официального расписания показов и подумываю прикупить еще один такой же пакетик – гулять, так гулять. :-)

P.S. На фотке слева я “застукан” с Сэмом Нилом (Sam Neill), решившим прийти на “мастер-класс” Майкла Кейна (Michael Caine), чем весьма удивил последнего.

воскресенье, 7 августа 2011 г.

“Квартет И” в клипе “Браво”

Случайно наткнулся на виденный лет сто назад клип “Браво” на песню “Это за окном рассвет” и обнаружил в нем весь составчик популярнейшего сейчас “Квартета И” (“День радио”, “День выборов”, “О чем говорят мужчины”). А это клип 1996 года, если не ошибаюсь. Вот они, красавцы: Камиль, Ростислав, Александр, Леонид.

"Квартет И" в клипе группы "Браво"

А вот и, собственно, сам клип:

четверг, 4 августа 2011 г.

“Нигерийское” письмо обещает миллионы

Получил прекрасное письмо, сулящее миллионы долларов:

Dear xxxxx, I'm Barrister Gregory Dato, Private lawyer to Late Mr. Viktor S. xxxxx, a national of your Country, who used to work as the Director of Petroliers Total Benin On the 27th of May 2008 my client and his family were involved in a car accident unfortunately lost their lives, my client had an account valued at about Nine Million Eight Hundred Thousand Dollars deposited in Bank here,Thanks, Barrister Dato. contact me on gregorydato@yahoo.fr

P.S. Письмо пришло с домена ukr.net. Это кто-то с Украины плохо выучил язык и влез в “нигерийский бизнес”?

четверг, 21 июля 2011 г.

Машину украли

Вышел из кино – нету машины. Всю стоянку по нескольку раз обошел – нету. И документы там были, некоторые теперь хрен восстановишь.

Блин…

пятница, 8 июля 2011 г.

Инструкция от Microsoft и Lorem Ipsum

Если вы, дорогие дизайнеры и верстальщики, используете знаменитый Lorem Ipsum, то, пожалуйста, не совершайте ошибок в стиле Microsoft и аккуратно чистите ваши финальные тексты. А то я тут компьютерную мышку купил и в тамошней инструкции обнаружил:

Microsoft и Lorem Ipsum

А мышка была вот такая:

msmouse

С русификацией в Adobe все еще плохо

Вот такая картинка была у меня на экране во время установки бесплатного ридера:

Не все ладно с русификацией инсталятора Adobe Reader X

воскресенье, 3 июля 2011 г.

Новый дизайн блога

Теперь у моего дневничка новый дизайн. Пока несколько сыроват, но ничего – постепенно “напильником доведу”. :-)

Комментарии, замечания и советы принимаются.

P.S. Временно пришлось выкинуть счетчик LiveInternet (он рушил страницу в браузерах, отличных от IE), но со временем надеюсь его вернуть.

суббота, 14 мая 2011 г.

Медведев, Путин и Навальный

А вот забавно было, если бы Дмитрий Медведев выдал Алексею Навальному грант на его проект “РосПил” и распорядился бы, чтобы правительство Владимира Путина все это дело согласовало, оформило и отчиталось в, скажем, недельный срок. Ведь в “РосПиле” и инновации (использование высоких технологий), и борьба с коррупцией (тайное становится явным) – одни из любимых тем российского президента. Да еще и сделано все работающим, да к тому же, как говорится, “на коленке”, а не за миллионы освоенных фондов.

Ну в крайнем случае, Дмитрий Анатольевич и сам мог бы перечислить деньги на проект. Как человек и передовой гражданин. Но и для того, и другого нужна определенная смелость.

воскресенье, 24 апреля 2011 г.

Встреча с Кристофером Дойлом (Christopher Doyle)

Я с Кристофером Дойлом

Недавно вернулся домой - был в здании TIFF на встрече с легендарным оператором Кристофером Дойлом (Christopher Doyle), работавшим с Вонгом Карваем (Wong Kar-wai), Чжаном Имоу (Zhang Yimou), Джимом Джармушем (Jim Jarmusсh), Гасом Ван Сентом (Gus Van Sant), М. Найт Шьямаланом (M. Night Shyamalan) и другими. Короче, легенда в мире кино.

Время я провел великолепно. Крис приехал после открытия его экспозиции в одной из торонтовских галерей и, скорее всего, после доброго фуршета. Он сразу же решил пойти по пиву, так что встреча оказалась весьма непринужденной.

суббота, 23 апреля 2011 г.

Умер Михаил Козаков

Жаль. Замечательный актер и режиссер. Как человек он тоже оставил приятное впечатление – когда я работал в ТАСС, он репетировал там “Гамлета” в постановке Питера Штайна. “Гамлет” в переводе Бориса Пастернака с автографом Михаила Михайловича у меня на полке – буду помнить. И не раз пересмотрю фильмы…

понедельник, 18 апреля 2011 г.

Как я написал приложение для BlackBerry PlayBook

15 Puzzle Lite

Так уж получилось, что я стал вендором RIM-а, написал пару приложений для выходящей завтра на рынок “таблетки” BlackBerry PlayBook и получил эту самую “таблетку” в подарок. Точнее, скоро получу, так как рассылка подарочков начнется тоже завтра.

А началось все с давнишнего желания познакомиться с миром разработки мобильных приложений. Толчок в нужном направлении был дан дружеским советом принять участие в программе типа “получи Плейбук в обмен на приложение”. То есть, до 31 марта 2011 года надо было:

1. Зарегистрироваться вендором Research In Motion Ltd. (тот еще процесс),
2. Получить ключ разработчика для подписи приложений,
3. Написать более или менее сложное приложение для BlackBerry PlayBook (посложнее банального открытия интернет-странички и, желательно, не написанное уже сотней других разработчиков),
4. Отправить его на тестирование и одобрение.

Подарки были обещаны только, если вышеприведенные условия выполнены, а также написанное приложение успешно пройдет тестирование и одобрение.

Как человек, зарабатывающий на хлеб с помощью раработки решений для интернета, я выбрал путь наименьшего сопротивления и начал изучение WebWorks SDK – “кита”, который позволяет превратить изолированое веб-приложение (набор HTML-страничек, стилей и скриптов) в более или менее полноценную пограмму. А  если туда еще добавить работу с PlayBook API и веб-сервисами, то тогда приложение может оказаться весьма и весьма продвинутым.

Для первой програмы я не стал забираться в далекие дебри и просто сварганил старый знакомый с детства “пазл” под названием “пятнашки” – 15 Puzzle (по-аглицки). Мне понравилось. :-) Результат – на картинке вверху или на страничке приложений для BlackBerry. Теперь я жду посылочку с настоящей “таблеткой”…

среда, 6 апреля 2011 г.

Паралич как средство избавления от морщин

Частично парализовало половину лица. Смешного мало (даже еда изо рта вываливается с непривычки ). Вот и остается поднимать себе настроение, думая о том, как я избавлюсь от морщин с больной стороны:

Половина лица не контролируется, но и не морщится.

Для протокола: отказал лицевой нерв. Врачи говорят, что в течение 6 недель станет ясно, восстановится его функция или нет. Шансы хорошие. А пока я пью таблетки, пытаюсь делать лицевую гимнастику, хожу на физиотерапию и жду сканирования мозга. :-)

P.S. И вот в таком виде я завтра поеду на встречу с Вуди Харрельсоном (Woody Harrelson). Ничего, потерпит. :-)

Update:  функции лица частично восстановились: уже могу двигать ртом налево и немного закрывать левый глаз.

воскресенье, 3 апреля 2011 г.

IE9 еще и сам себя не распознает

Выхожу из своего hotmail-ящика, а тут мне на весь экран совет от Microsoft: обновитесь до Internet Explorer 9, а то, мол, вы не всю мощь компьютера используете. Вона как! Установленный у меня IE9 сам себя не распознал! :-)

IE9 сам себя не распознал

суббота, 26 марта 2011 г.

Крутится, вертится не то шар, не то шарф голубой…

Мы еще пацанами пели эту песню во дворе – еще до того, как я услышаел ее в исполнении Бориса Чиркова в фильме “Юность Максима”:

Крутится-вертится шар голубой,
Крутится-вертится над головой,
Крутится-вертится - хочет упасть,
Кавалер барышню хочет украсть…

По официальной легенде до наших дней дошли только два первых куплета, прозвучавшие в фильме, а слова и музыка то ли народные, то ли неизвестного автора. Эту песню причисляют то к городскому романсу, то к салонному шансону. Что касается “салонного” происхождения слов, то среди возможных их авторов называют даже  великого князя Константина Константиновича Романова, внука императора Николая I. Великий князь был профессиональным поэтом – он писал под псевдонимом КР.

Интересно также, что композитор, филолог и искусствовед Наум Шафер в своем предисловии к пластинке "Кирпичики" уверяет, что эта песня известна еще раньше – аж с середины XIX века: “Наверное, многие слушатели удивятся, узнав, что песня "Крутится, вертится" была сочинена ещё в середине XIX века и что её хорошо знал М. И. Глинка. До наших дней дошли лишь два куплета – и то благодаря Борису Чиркову, который спел их в знаменитой кинотрилогии о Максиме. Между тем песня была значительно длиннее, и фигурировал в ней не "шар", а "шарф голубой", что более соответствует логике сюжета и стандартным вкусам тех времен (тогда был в моде романс Н. А. Титова "Шарф голубой")”.

Так что не “шар”, а “шарф”, и автором указывается Ф. К. Садовский, написавший музыку к такому, например, романсу как “Мой костер”. Слова этого пластиночного варианта, а также многих других (включая англоязычный) можно найти в онлайновой коллекции песен и нот к ним.

Среди других вариантов происхождения песни про “шар(ф) голубой” есть и утверждаеющий, что оригинал был на идиш:

Vu iz dos gesele, vu iz di shtib?
Vu iz dos meydele, vemen kh'hob lib?
Ot iz dos gesele, ot iz di shtib,
Ot iz dos meydele, vemen kh'hob lib...

Однако, использование русского предлога “от” и не менее русского слова “ничто (ништо)” наводит меня на мысль что оригинальным языком был все же не идиш. Впрочем, пусть языковеды разбираются. :-)

Другой любопытный вариант происхождения песни – уголовный. Предлагается, что голубой шарф тут – атрибут петербургской шпаны с Васильевского острова начала прошлого века. Так и рисуется картина, как питерский хулиган крутит в руке свой голубой кашне. Так что история тут может быть навроде той, что у Высоцкого: “Я однажды гулял по столице, двух прохожих случайно зашиб. И попавши за это в милицию, я увидел ее и погиб”. Там, кстати, от любви неразделенной хулиган “сморкался и плакал в кашне”. :-)

В таком варианте песни в серединку вставляется куплетик про “кудрявого поручика”:

Таких прехорошеньких ручек
Не видел на свете никто.
Ходил к ней кудрявый поручик
В нарядном и светлом пальто…

В общем, выбирайте себе по вкусу, насвистывайте или напевайте под настроение. Захотите спеть – пожалуйста, вот вам один из простеньких вариантов:

Крутится-вертится шарф голубой,
Крутится-вертится над головой,
Крутится-вертится - хочет упасть,
Кавалер барышню хочет украсть.

Где эта улица, где этот дом?
Где эта барышня, что я влюблен?
Вот эта улица, вот этот дом,
Вот эта барышня, что я влюблен!

Плечики белые, в глазках огонь,
Я положу ей на сердце ладонь,
Ласковым словом с собой уведу.
Верьте не верьте - имейте в виду!

Только пустите меня до нее –
Я расскажу ей про чувство свое.
Ей подарю не сапфир, не алмаз –
Шарик земной один будет для нас!

Крутится-вертится шарф голубой.
Крутится-вертится над головой.
Крутится-вертится - хочет упасть.
Кавалер барышню хочет украсть.

пятница, 25 марта 2011 г.

“Две гардении (для тебя)”

Кубинскими воспоминаниями навеяло. Dos Gardenias – лиричная песня в исполнении Ибрагима Феррера (Ibrahim Ferrer), знаменитого кубинского певца, участника проекта Buena Vista Social Club.

Автор слов и музыки: Изолина Карийо (Isolina Carillo)

Слова про “Две гардении (для тебя)”:

Dos gardenias para ti
con ellas quiero decir
te quiero, te adoro, mi vida.
Ponles toda tu atencion
porque son tu corazon y el mio.

Dos gardenias para ti
que tendran todo el calor de un beso
de esos que te di
y que jamas encontraras
en el calor de otro querer.

A tu lado viviran y te hablaran
como cuando estas conmigo
y hasta creeras
que te diran te quiero.

Pero si un atardecer
las gardenias de mi amor se mueren
es porque han adivinado
que tu amor se ha marchitado
porque existe otro querer.

среда, 16 марта 2011 г.

Новый IE9 все еще не конкурент для Firefox и Chrome

Установил свеженький официальный IE9 (Internet Explorer 9) и сразу же начал проверять свои приложения и странички – как они смотрятся в этом новом продвинутом и, согласно рекламе, самом шустром браузере?

Скругленные кнопки в IE9 и ChromeУвы, но придется мне и дальше использовать Chrome или Firefox, если надо будет правильно отображать стили, например, скругленных кнопок (см. скриншотик слева). Фоновые цвета пока пока глючат.

Update: А еще IE9 “падает” при попытке загрузить обновления PowerDVD с сайта CyberLink.

суббота, 12 марта 2011 г.

Про людей и богов (Des hommes et des dieux)

Вместо “людей” в названии можно использовать и слово “мужчин” – восемь монахов в Алжире  середины 90-х прошлого века являются героями этого французского фильма. Именно они делают мучительный для себя выбор между тем, чтобы уйти из места, куда пришла гражданская война и перерезают горло, и остаться, дав тем самым шанс близлежащей деревни, вырасшей около монастыря.

Сильный фильм: пробирающий саундтрек (7-ая симфония Бетховена и “Лебединое озеро” Чайковского) и прекрасные актерские работы. Французское кино еще живо.

Сейчас идет в TIFF Lightbox под английским названием Of Gods and Men.

пятница, 11 марта 2011 г.

Вот же жулики…

Получил вот такое письмо “по мылу”:

Dear Customer.
Email notification No.xxxxxxx
Your package has been returned to the Post Express office.
The reason of the return is "Error in the delivery address"
Important message!
Attached to the letter mailing label contains the details of the package delivery.
You have to print mailing label, and come in the Post Express office in order to receive the packages!
Thank you.
Post Express Service.

Естественно, с аттачментом, в котором что-то вирусоподобное. И куча электронных адресов в BCC – веерная рассылка.

Граждане, не открывайте незнакомых писем и файлов к ним приложенных! ;-)

суббота, 29 января 2011 г.

Нiч яка мiсячна

Я эту песню пел дочке, когда ей и месяца не было, – когда нужно было что-то мелодичное для ее укачивания. А тут мне попался клип из фильма “В бой идут одни старики – вот и вспомнилось…  Вариантов слов несколько, а я напевал вот такой:

Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная!
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай.

Сядемо вкупочцi тут пiд калиною -
I над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, - срiбною хвилею
Стелеться полем туман.

Ти не лякайся, що нiженьки босiї
Вмочиш в холодну росу:
Я тебе, вiрная, аж до хатиноньки
Сам на руках однесу.

Ти не лякайся, що змерзнеш, лебедонько,
Тепло - нi вiтру, нi хмар
Я пригорну тебе до свого серденька,
А воно палке, як жар.

 

Интересно было узнать о песне разбойников из повести в стихах А.Ф. ВельтманаМуромские леса” (1831 г.), положенной на музыку А.Е. Варламовым. Вот ее начало:

Что отуманилась, зоренька ясная,
Пала на землю росой?
Что ты задумалась, девушка красная,
Очи блеснули слезой?..

P.S. Был у меня и свой вариант первого куплета по-русски:

Ночь очень лунная, звездная, ясная – 
Сыщешь иголку в траве.
Выйди любимая, за день уставшая,
Хоть на минутку ко мне…

суббота, 22 января 2011 г.

“Ностальгия по Свету” Патрисио Гузмана

guzman-luz-tiff“Здесь написано «Патрисио»”, – сказал мне интеллигентный седовласый человек после того, как заметил, что я рассматриваю его подпись с ромашкой. Имя чилийского режиссера Патрисио Гузмана я впервые услышал где-то за год до этой встречи – когда готовился к поездке на Кубу и собирал информацию о тамошнем кино. Трилогия “Битва за Чили (La bataille du Chili)” числилась в десятке лучших латиноамериканских фильмов по мнению IMDB на тот момент. Естественно, купить ее на Кубе не получилось (но удалось купить несколько других фильмов на DVD), но в памяти это отложилось.

Когда в августе 2010 года я узнал, что Патрисио Гузман (Patricio Guzmán) собирается представить свой новый фильм на Торонтовском кинофестивале, я сделал пометку в своем списке “на посмотреть”. И не пожалел.

Фильм “Ностальгия по Свету (Nostalgia de la luz)” показывали в рамках программы “Мастера”, что и не удивительно: синьор Гузман – благодаря своим работам личность известная в мире документального кино. Еще он преподает в Европе и Латинской Америке, а еще он основал Международный фестиваль документального кино в Сантьяго. Летописец чилийской трагедии (“Битва за Чили”, “Сальвадор Альенде”, “Дело Пиночета”, “Ностальгия по Свету”) прошел эволюционный путь от чистой документалистики до почти что притчи с использованием аналогий.

Фильм Патрисио Гузмана "Ностальгия по свету"Ностальгия по Свету” начинается с показа работы обсерватории в чилийской пустыне Атакама – идеальном месте на Земле для наблюдения за звездами благодаря уникальному сухому климату и оттого чистому небу. Потом делается шаг от астрономии к археологии – от поиска следов кальция в звездах наверху к поиску кальция среди камней под ногами. А потом наносится удар: археологи-“любители” в Атакаме – это женщины, ищущие следы своих близких, исчезнувших во времена Аугусто Пиночета.

Несколько тысяч человек пропали без вести (не считая вполне официально растрелянных) – часть из них свезли в эту пустыню и бульдозерами разровняли с камнями и песком. Их могил нет – но они стали смыслом жизни для нескольких женщин, каждый день на протяжении десятка лет бродящих по пустыне и вглядывающихся себе под ноги в поиска камушка, похожего на человеческую кость.

За время съемок фильма были найдены останки еще одной жертвы чудовищного режима Пиночета. Кстати, восхваляемого некоторыми юродивыми российской политической арены (история любви и ненависти к Пиночету со стороны российских СМИ и политиков – вообще отдельная тема для разговора).

Женщины, бродящие в поисках человеческих останков по пустыне Атакама, никогда не поймут жонглирование статистическими цифрами до 1970 года, после него, до 1980 года и после него. Им не нужно знать, почему Пиночет то попадал в милость демократиям, то выпадал из нее. Для примерно десятка женщин до конца их жизни останется надежда найти и похоронить по-человечески своего отца или брата. И не только своего…

Ностальгия по Свету” – одно из моих самых сильных впечатлений во время прошлогоднего кинофестваля в Торонто. С 13 января уже этого года TIFF в своем Лайтбоксе показывает этот фильм для все желающих. Не пропустите.

P.S. Вот несколько фотографий, спешно сделанных на фестивальном мероприятии (как есть, без обрезки):

Патрисио Гузман (Patricio Guzmán) на кинофестивале в Торонто 2010 года

Патрисио Гузман (Patricio Guzmán) на кинофестивале в Торонто 2010 года

Патрисио Гузман (Patricio Guzmán) на кинофестивале в Торонто 2010 года

Патрисио Гузман (Patricio Guzmán) на кинофестивале в Торонто 2010 года

пятница, 21 января 2011 г.

Решил поиграться с рекламой

Просто стало интересно, сколько центов за год можно заработать, разместив у себя контекстную рекламу, например, от “Гугля”. :-)

Как говориться, будем посмотреть…

Update: Убрал ее нафиг.

воскресенье, 16 января 2011 г.

Минисериал “Карлос (Carlos)” получил свой “Золотой глобус”

Постер к мини-сериалу "Карлос (Carlos)"Я рад, что мне случилось попасть на показ минисериала “Карлос (Carlos)” на большом экране – до сих пор под впечатлением. И вот теперь группа, работавшая над ним, получила “Золотой глобус”. Я считаю, что Оливье Ассаяс (Olivier Assayas) и Эдгар Рамирез (Édgar Ramírez) заслужили это. Заслужила и Нора фон Вальдштеттен (Nora von Waldstätten), сыгравшая главную женскую роль, жены Карлоса “Шакала”, но на вручении награды ее не было.

Надо будет пересмотреть этот фильм-сериал. Но только не на русском – там халтурят…

P.S. Что характерно, на IMDB фотки "по горячим следам" с этого вручения я не нашел.

P.P.S. Нашел вот такую, например, фотографию с режиссером, актером и продюсером:

Режиссер Оливье Ассаяс, актер Эдгар Рамирез и продюсер Даниэль Леконте со статуэткой "Золотого глобуса" (2011 г.)

среда, 12 января 2011 г.

Дорогой длинною…

Обратный путь (The Way Back)” Питера Уира (Peter Wair), или как его еще переводят, “Путь домой” начинается с титров, сообщающих, что в 1941 году четверо мужчин пешком преодолели горный путь через Гималаи и добрались до Индии. “Безумству храбрых” фильм и посвящается. На протяжении чуть более двух часов нам предлагают посмотреть и посопереживать беглецам из ГУЛага – их путь пролегал из Сибири через Монголию и Китай в Индию.

Итак, кто же у нас на экране бежит? Бежит бывший польский военный Януш (Джим Старджесс), которого оговорила жена. К нему примкнул и мистер Смит (Эд Харрис), бывший инженер-метростроевец, которого с сыном каким-то чертом занесло в Москву 30-х годов прошлого века. Не отстает от них и советский урка “Валка” (то есть, Валька) в исполнении Колина Фаррелла.

Другие трое – это художник, “клоун”-весельчак и почти слепой парнишка. По пути к ним присоединяется героиня Сирши Ронан, которую “Валка” сначала называет цыганкой (а потому, мол, нафиг она не нужна), но потом все же выясняется, что она полька, что и решает ее судьбу. По пути она по очереди разговаривает с ходоками – так потихоньку и раскрываются образы главных героев.

Что характерно, титры не обманули, и до Индии дошли только четверо мужиков. Так что это не спойлер. К тому же есть литературный первоисточник – так называемые мемуары бывшего польского военного Славомира РавичаДолгий путь: правдивая история о путешествии на свободу (The Long Walk: The True Story of a Trek to Freedom)”.

Что же из этого получилось? Нечто противоречивое, на мой взгляд. С одной стороны, история не так и плоха, но насколько она правдоподобна? Тут не сказка и не комикс, так что с учетом эпиграфа фильм должен постараться быть поближе к реальности. Драма там есть по умолчанию, и хорошим актерам ее нужно честно отыграть.

И, что характерно, хорошие актерские работы тут есть. Например, мистер Смит Эда Харриса, как говорится, внушает, но тут есть, пардон, пара небольших “но”. Мне этот персонаж показался немного искуственным во всей этой истории. Во-вторых, мистеру Харрису не впервой играть немногословного мучающегося от потери сына мужчину в годах. Что-то похожее уже было в фильме “Враг у ворот”.

Но несмотря на это роль, на мой взгляд, получилась сильная и запоминающаяся – одно из немногих достоинств фильма.

Эд Харрис в фильме "Обратный путь" - одно из немногих достоинств фильма.

Удивительно, но Колин Фаррелл в роли уголовника Вальки совершенно не раздражал. Более того, смотреть на матерящегося по-русски ирланлского актера было очень приколько (в хорошем смысле). А сцена, где он очень эмоционально и с обидой в голосе пытался объяснить своим товарищам по побегу, что они ничерта не понимают в товарище Сталине, который забирает у богатых и отдает бедным, – это вообще пять баллов.

Колин Фаррелл был тоже порадовал

Увы, но Сирша Ронан мне тут совершенно не понравилась. Я знаю, что у нее есть почитатели, но ее образ в фильме (у меня и не только) вызвал нарекания. Да и старина Станиславский, как мне кажется, ;-) не поверил бы в сибирскую беглянку, совершенно не попорченную морозами и метелями. Это вначале, а потом, похоже, вспомнили о климатических условиях и начали регулярно вызывать гримеров перед съемкой.

Главного героя фильма, бывшего польского венного Януша, которого Валька регулярно называл “паханом”, сыграл Джим Старджесс. Получилось у него как-то прямолинейно – возможно, просто не повезло с персонажем, главной мыслью которого была идти вперед…

А еще эпизодическую роль заключенного Хабарова сыграл Марк Стронг… Вот и получается, что запомнились только эпизодические персонажи, а основные – практически никак. Невнятные.

Начало фильма скомкано, что даже зрителей несколько удивило. Впрочем, предполагаю, что объяснение этому – нежелание режиссера ступать на скользкую дорожку и наполнять и без того не корокий фильм спорными деталями. Да и вообще первоисточник сам по себе более, чем спорный. Погуглите и обнаружите, что BBC (британцы!) доказали, что вся эта “автобиографическая” история с написавшим книгу не случалась, так как он был освобожден (!) из тюрьмы в 1942 году и своим ходом добрался до (по памяти) в Турцию, а не бежал из вражеских застенков в Индию. И т.д. и т.п.

Финал “добил”. И опять не только меня. Зрители аж начали предлагать варианты, где режиссеру следовало остановиться, или что показать вместо показанного.

Короче, если бы не Харрис с Фаррелом, но было бы большое разочарование. А так небольшое получилось. Хоть кофию нахаляву откушал из бумажного стаканчика. :-)

воскресенье, 9 января 2011 г.

Фильм “Обратный путь (The Way Back)” вызвал недоумение

Обратный путь (The Way Back)Только что вернулся с предварительного показа последнего фильма Питера Уира (Peter Wair) “Обратный путь (The Way Back)”, который еще переводят как “Путь домой”. Если бы не многоуважаемый Эд Харрис и добротный Колин Фаррелл, то я бы назвал просмотренное недоразумением. Пришлось пойти “залакировать” посещением выставки работ Тима Бэртона (Tim Burton).

Подробнее постараюсь завтра – нашлось интересное чтение на тему...

Upd.: Начал писать подробнее, но пока идет медленно.