суббота, 30 января 2010 г.

“О чем пели соловьи”

Антон Павлович Чехов 150-летие со дня рожления Чехова я отметил просмотром замечательного короткометражного фильма “Драма” по мотивам одноименного рассказа Антона Палыча и перечитыванием его рассказа-пародии “Летающие острова. Соч. Жюля Верна. Перевод А. Чехонте”. Обе вещички для меня ностальгические, на что-то более серьезное я замахиваться не стал – придет время.

Вольная экранизация “Драмы” Германом Ливановым, старый фильм с Фаиной Раневской и Борисом Тениным в ролях, – это просто праздник какой-то. Пьеса в пяти действиях “О чем пели соловьи”, которую зачитывает героиня Раневской с экрана, в рассказе фигурирует только в виде совсем небольших реплик (да и название пьесы не указывается), – так что остроумие сценаристов и безумный талант актрисы очень хорошо дополняют классический текст. На ЮТубе отрывку из “Драмы” поставли пять баллов из пяти (более 26 тысяч просмотров, 101 оценка). Полная версия “Драмы” (18 минут) также доступна для просмотра. Ах какие там персонажи… “Его сестра Конкордия Ивановна, 65 лет, со следами былой красоты, манеры аристократические, пьет водку”…

Летающие острова…” – это просто хулиганская шутка на тему романа “Из пушки на Луну” популярного тогда Жюля Верна. Помню, когда в школе на одном из уроков по литературе я отчитывался о результатах своего внеклассного чтения и упомянул этот рассказ, учительница мне не поверила: “Чехов не писал фантастику, тем более космическую!”

В продолжение 40 часов он предлагал на рассмотрение господам джентльменам великий проект, исполнение которого стяжало впоследствии великую славу для Англии и показало, как далеко может иногда хватать ум человеческий! "Просверление луны колоссальным буравом" – вот что служило предметом речи мистера Лунда!..

Через полчаса мистеры Вильям Болваниус, Джон Лунд и шотландец Том Бекас летели уже к таинственным пятнам на восемнадцати аэростатах…

Такие вот соловьи, и такая вот фантастика. :-)

Комментариев нет:

Отправить комментарий